Jeremiah 17:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ пхэндя́ ма́нгэ Рай Дэвэ́л: “Джа́ и тэрдёв дрэ по́рта, кай исын манушэ́нгирэ чхавэ́, пирда́л сави́ Юдэ́нгирэ кра́лья джа́на андрэ́ и пирда́л сави́ ёнэ выджа́на, и яв дрэ сарэ́ Ерусалимо́скирэ по́рты,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke phendiá mánge Raj Devél: “Džá i terdjov dre pórta, kaj isyn manušéngire čhavé, pirdál saví Judéngire králja džána andré i pirdál saví jone vydžána, i jav dre saré Jerusalimóskire pórty,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro Dewel penas ap mande: Dja pash ko baro wudar o forestar, kai djan i bare raja pral Juda dren un win, un ninna pash kol tsele wawar wudja o forestar Jerusalem,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro Devel penas ap mande: Dja pash ko baro voudar o forestar, kay djan i bare raya pral Youda dren oun vin, oun ninna pash kol tsele vavar voudya o forestar Yerusalem,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kada mange phenďa o RAJ: „Dža a ačhav tut andre brana le manušengri, khatar džan andre a khatar aven avri o judska kraľa, a the andre savore brani andro Jeruzalem,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia phenda mange o Del: Lla ta thov tut po udar katar e chave katar o foro, kotar katar den ta liken e charura katar o Juda, ta thov tut pe sa e udara katar o Jerusalem,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Kadea dea mangă duma o Rai: „Telear, thai beši koa udar le šavengo le poporohkărăngo, pe savi šon pe thai anklen le thagar le Iudahkă, thai ka sal udara le Ierusalimohkă,