Jeremiah 17:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л: “Ракхэ́н пэ́скиро ди и тэ на лыджа́н кэ пэ ничи́ дро саватытко (суботнё) дывэ́с пирда́л Ерусалимо́скири по́рта;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke rakiréla Raj Devél: “Rakhén péskiro di i te na lydžán ke pe ničí dro savatytko (subotnjo) dyvés pirdál Jerusalimóskiri pórta;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro Dewel penell: Denn tumen jak, te hidjrenn tchi ap o Debleskro diwes dren an kol wudja o forestar Jerusalem.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro Devel penell: Denn t'men yak, te hidjrenn či ap o Debleskro dives dren an kol voudya o forestar Yerusalem.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kada phenel o RAJ: ‚Den pre tumende pozoris! Ma hordinen o tovaris a ma anen les prekal o brani le Jeruzalemoskre pro šabat.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia phenda o Del: Arakhen tumaro zivoto ta na inllaren pharipe ando llive sabado, ta te nakhaven gua pharipe katar e udara katar o Jerusalem.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Kadea delduma o Rai: „Len sama, andel duxurea tumară, te na phiraven či khă pharimos ando des le Savatohko, thai te na anen les andră pal udara le Ierusalimohkă.