Jeremiah 17:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
то Мири́ бэ́рга пэ фэ́лда, миштыпэ́н тыро́, саро́ барвалыпэ́н Мэ отда́ва тэ чорэн, и адя́кэ-паць вучэ́ штэ́ты пал грэ́хи пэ пхув кэ яго́ры.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
to Mirí bérga pe félda, mištypén tyró, saró barvalypén Me otdáva te čoren, i adiáke-pac' vučé štéty pal gréhi pe phuv ke jagóry.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Verchona miro, so sal pre rovno maľa, tiro barvaľipen the savore tire pokladi dava sar korisť a avke počineha vaš o binos, so sas kerdo pre caľi tiri phuv.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
pe burdura ta pe umalia. Sa cho barvalipe ka dav le te choren le pala o bilachipe katar che thana vazdine ande sa chi phuv.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Me dau koa limos o baŕbaro Muŕo thai le phuwea lehkă, le mandimata lehkă, sa le visterii thai le učimata tiră, andai doši le bezexăndi tirăndi, pe sai phuw tiri!