Jeremiah 17:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И тумэ́ кокорэ́ отдэна мэкно́ миштыпэ́н, саво́ Мэ отдыём тумэ́нгэ: и Мэ кэра́ва адя́кэ, со тумэ́ явэ́на тэ дынаринэ́н тумарэ́ вэргэ́нгэ пэ пхув, сави́ тумэ́ на джинэ́на: пал-дова́ со тумэ́ росхачкирдэ Мирэ́ – холякири яг; ёй явэ́ла тэ хачол пэ сарэ́ ве́ки.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I tumé kokoré otdena meknó mištypén, savó Me otdyjom tuménge: i Me keráva adiáke, so tumé javéna te dynarinén tumaré vergénge pe phuv, saví tumé na džinéna: pal-dová so tumé roshačkirde Miré – xoliakiri jag; joj iavéla te xačol pe saré viéki.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un tumer hunte djan dran kau them, hoi dom tumen hako tsireske. Un me krau, te wenn tumer budepangre kolenge, kai rikrenn tumen tele an i them, kai prindjrenn gar. Miri choli hi har i jag, hoi gar buder win djala.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun t'mer hounte djan dran kava them, hoy dom t'men hako tsireske. Oun me krau, te venn t'mer boudepangre kolenge, kay rikrenn t'men tele an i them, kay prindjrenn gar. Miri rholi hi har i yag, hoy gar bouder vin djala.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mušineha tutar te del tiri phuv, savi tuke diňom. Kerava tutar otrokos tire ňeprijaťeľiskro andre ajsi phuv, savi na prindžares. Bo miri choľi hiňi sar jag, so večňe labola.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka jasare sa e phuv kai diem tut, ta ka cherav te radi che dusmanonenge ande phuv kai ni pinllarea, soke pe mi joli phabardan iag kai ni ka merel nikada.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Andai doši tiri xasarăsa teo mandimos, kai demas tukă les; kăraua tu te kandes te dušmanohkă ande khă čem, kai či prinjeanes les, kă astardean e iag Mîŕa xolleati, kai phabarăla orkana.”