Jeremiah 2:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пририкир, Израиле, пэ́скирэ ґэра́, соб (кай) ёнэ тэ на явэ́н дукхадэ, и пэ́скиро кирло, соб (кай) ёв тэ на явэ́л трушало (пиришутькирдо). Нэ ту пхэндя́н: ‘Над, со́стыр тэ ужакирав лачхипэ́н. Над! Пал-дова́ со ма́нгэ кэрдэ́пэ (покамлэпэ) чу́жа дэвлорэ́ и мэ джа́ва пал лэ́ндэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pririkir, Izrailie, péskire ĥerá, sob (kaj) jone te na javén dukhade, i péskiro kirlo, sob (kaj) jov te na javél trušalo (pirišut'kirdo). Ne tu phendián: ‘Nad, sóstyr te užakirav lačhipén. Nad! Pal-dová so mánge kerdépe (pokamlepe) čúža devloré i me džáva pal lénde.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Israel, de garda ap tire herja, te nashess len gar dukenes, un ap tiro mui, te well lo gar truk! Tu peneh: Rike man gar pre! Me kamau kol menshen dran wawar themma, un hunte nashap lenge palla.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Israel, de garda ap tire herya, te nashess len gar doukenes, oun ap tiro mouy, te vell lo gar trouk! Tou peneh: Rike man gar pre! Me kamau kol menshen dran vavar themma, oun hounte nashap lenge palla.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
De tuke pozoris, hoj te na ačhes pindrangi a te na tuke šučol avri o kirlo le smedostar. Ale tu phenes: ‚Oda hin zbitočno! Bo me kamav le cudzincen a phirava pal lende.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Arak che porrne ta na phire porrnango, ta cho gurtano katar e trus. A tu phendan: Inai sar te lachardol gaia ezgoda, soke volisardem murusen katar aver phuvia ta ka llav pala lende.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Na mekh tu le pînŕănça nangă, na šutear teo gîrteano trušatar! Ta tu phenes: „Dăivea, či! Kă kamau le devlen le străinen, thai kamau te jeau pala lende.”