Jeremiah 2:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ-паць мануша́ латхнэ́ пэ труюны (пэ подя) рат, со бибангипнаскирэ мануша́ прочхудэ: ‘Мэ на латхём дава́, чораханэ́с родыи, нэ адя́кэ упра́л саро́ бицяло́.’
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke-pac' manušá lathné pe truiuny (pe podia) rat, so bibangipnaskire manušá pročhude: ‘Me na lathjom davá, čorahanés rodyi, ne adiáke uprál saró bicialó.’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna hatsan le ap tire koola o rat i tchorwelendar, kai kran kek tchilatchepen, un kai tu gar koi pashel tapral, kai phagan le an tiro kheer dren. Ninna te kral tu kowa lauter,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna hatsan le ap tire koola o rat i čorvelendar, kay kran kek čilačepen, oun kay tou gar koy pashel tapral, kay phagan le an tiro kheer dren. Ninna te kral tou kova lauter,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pre tire gada hin o rat le ňevinne čore manušengro, kajte len na prichudňal te rozmarel o kher. Ale tu the avke phenes:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Pe che patave saia o rat katar e chorre, gola kai inai dosale. Ni maladan len ande ni iek bilachipe, a pe sa gala ezgode tu phene:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ji kana i pe le podea tea raxameakă arakhadeol o rat le čioră bidošalengo, saven či astardean le kărindoi či khă phaŕadimos.