Jeremiah 2:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л: ‘Саво́ чорипэ́н тумарэ́ дада́ латхнэ́ дрэ Ма́ндэ, со ёнэ дуринэ Ма́ндыр, со ёнэ гинэ́ пал хартытка и́долы, и со ёнэ кокорэ́ ячнэ́ хартытка (суетна)?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke rakiréla Raj Devél: ‘Savó čoripén tumaré dadá lathné dre Mánde, so jone durine Mándyr, so jone giné pal xartytka ídoly, i so jone kokoré jačné xartytka (sujetna)?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa penell o baro Dewel: Hawo djungelo koowa hatsan tumare phure ap mande, kai djan jon mandar krik, un mangan figuren an, kai kek dewel hi. Un jaake djan le tele.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova penell o baro Devel: Havo djoungelo koova hatsan t'mare phoure ap mande, kay djan yon mandar krik, oun mangan figuren an, kay kek devel hi. Oun yaake djan le tele.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kada phenel o RAJ: „So pre ma arakhle nalačho tumare dada, hoj pes mandar visarde het? Gele pal e marnosť a ačhiľa lendar marnosť.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia phenda o Del: ¿Savo bilachipe malade ande mande tumare dada, kai durile mandar? Lleletar pala so ni mol le niso ta cherdile llene kai ni mol len niso
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadea delduma o Rai: „So bikris arakhle tumară dadda ande Mande, ta durile Mandar, thai găline pala khančimata thai arăsline on orta khančimahkă?