Jeremiah 20:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэды Пасхоро пэкадя́ Еремеёс пророко́с и бэшлякирдя лэс дрэ калодки запхандлэ вастэ́нца и ґэрэ́нца, савэ́ сыс дрэ упратуны Веньяминоскири по́рта, со сыс пашы́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Кхэр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tedy Pashoro pekadiá Jeriemiejos prorokós i bešliakirdia les dre kalodki zaphandle vasténca i ĥerénca, savé sys dre upratuny Vienjaminoskiri pórta, so sys pašýl Ráskire-Devléskiro Kher.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
das lo les, un pandas leskre herja an i kotar kasht pash o wudar, hoi kharell Benjamineskro Wudar, un hi pash o baro Debleskro kheer.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
das lo les, oun pandas leskre herya an i kotar kasht pash o voudar, hoy kharell Benyamineskro Voudar, oun hi pash o baro Debleskro kheer.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Pašchur diňa le prorokos Jeremijaš te marel a te phandel andre kaštuňi klada, savi sas paš e Upruňi brana le Benjaminoskri paš o Chramos le RAJESKRO.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Pasur chalada e bichoia e Jeremiase ta phangle le pasa o udar o baro katar o Benjamin pasa o cher e Devleko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o Pašxur maladea le proorokos le Ieremias, thai šudea les ando beči le butučença, kai sas koa udar opral le Beneaminohko, ando Khăr le Raiehko.