Jeremiah 25:36 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Чхупнарьенгири зан, сыр ёнэ ровэна, и барэ́-шэрэнгири пир ґурто зан явэ́на шундлэ́, пал-дова́ со Рай Дэвэ́л хасякирдя́ лэ́нгирэ чарьитка фэ́лды,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Čhupnar'jengiri zan, syr jone rovena, i baré-šerengiri pir ĥurto zan javéna šundlé, pal-dová so Raj Devél xasiakirdiá léngire čar'itka féldy,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Shunenn, har denn i pralstune gole! Shunenn, har rowenn le! O baro Dewel krell lengro latcho them paash.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Shounenn, har denn i pralstoune gole! Shounenn, har rovenn le! O baro Devel krell lengro lačo them paash.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Šun o roviben le pasťjerengro, o hikišagos le stadoskre vodcengro, bo o RAJ ňičinel lengre maľi.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡E chobanura urkin, ta kukin e llene kai arakhen e stoka! soke o Del zatrisarda len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ašundeon pe le çîpimata le bakrearăngă, thai le vatimata le phenditorengă le turmengă, kă o Rai pustil lengo than la čeareako,