Jeremiah 26:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэ́ньци пхэндя́ Ереме́ё сарэ́ тхагарьенгэ и сарэ́ манушэ́нгэ, пхэни́: “Рай Дэвэ́л бичхадя́ ман тэ ангилпхэнав проти дава́ Кхэр и проти дава́ фо́ро сарэ́ лавэ́нца, со тумэ́ шундлэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tén'ci phendiá Jeriemiéjo saré thagar'jenge i saré manušénge, phení: “Raj Devél bičhadiá man te angilphenav proti davá Kher i proti davá fóro saré lavénca, so tumé šundlé.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Jeremia penas ap i pralstunende un i wawar menshende: “O baro Dewel bitchras man, te penap kowa lauter glan-wi, hoi shunan tumer man te penell pral kau kheer un pral kau foro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Yeremia penas ap i pralstunende oun i vavar menshende: “O baro Devel bičras man, te penap kova lauter glan-vi, hoy shounan t'mer man te penell pral kava kheer oun pral kava foro.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke o Jeremijaš phenďa savore rajenge a the savore manušenge: „O RAJ man bičhaďa te prorokinel pre kada Chramos a the pre kada foros savore lava, so šunďan.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
T o Jeremias dia orba sa e sudonenge ta sa e foroke, ta phenda lenge gia: O Del bichalda man te porokiu pe gava cher ta pe gava foro sa e alava kai tumen asunden.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Ieremia phendea sa le šerălebarăngă thai sa le poporohkă: „O Rai tradea ma te prooroči poa Khăr kadoa thai pai četatea kadea sa le butea kai ašundean le tume.