Jeremiah 27:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И на шунэ́н лава́ пророкэ́нгирэ, савэ́ ракирэ́на тумэ́нгэ: ‘Тумэ́ на явэ́на тэ дынаринэ́н крали́скэ Вавилоноскирэскэ, пал-дова́ со ёнэ ангилпхэнэна хохаибэ́н тумэ́нгэ;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I na šunén lavá prorokéngire, savé rakiréna tuménge: ‘Tumé na javéna te dynarinén kralíske Vavilonoskireske, pal-dová so jone angilphenena xohaibén tuménge;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ma shunenn ap kol chochene rakepangre, kai tumenge penenn: ‘Tumer hunte mukenn gar o baro rajes dran Babilonia tumaro rai te well.’ Kolla penenn chochepen glan-wi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ma shounenn ap kol rhorhene rakepangre, kay t'menge penenn: T'mer hounte moukenn gar o baro rayes dran Babilonia t'maro ray te vell. Kolla penenn rhorhepen glan-vi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ma šunen o lava le prorokengre, so tumenge vakeren: ‚Tumen na služinena le babiloňike kraľiske.‘ Bo on tumenge prorokinen o klamišagos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Na asunen so phenen e alava katar e poraukura kana phenen tumenge: Ta na radin e charoke katar e Babilonia, soke von kojaven tumen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Na ašunen le divanurendar le prooročengă kai phenen tumengă: „Či avena mekline le thagarehkă le Babilonohkă!” kă on prooročin tumengă xoxaimata;