Jeremiah 27:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И сарэ́ Наюды́тка на́цыи явэ́на тэ дынаринэ́н лэ́скэ, лэ́скирэ чхавэ́скэ, и лэ́скирэ-чхавэ́скирэ чхавэ́скэ анги́л дова́, сыр явэ́ла адя́кэ-паць хасибны́тко дывэ́с лэ́скирэ пхувьякэ. И тэды бут Наюды́тка на́цыи и барэ́ кра́лья тыкнякирэна Вавило́но тэ дынаринэ́н лэ́скэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I saré Najudýtka nácyi javéna te dynarinén léske, léskire čhavéske, i léskire-čhavéskire čhavéske angíl dová, syr javéla adiáke-pac' xasibnýtko dyvés léskire phuvjake. I tedy but Najudýtka nácyi i baré králja tykniakirena Vavilóno te dynarinén léske.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I menshe dran i tsele themma hunte budrenn leske un leskro tchaweske, un koleskro tchaweske, bis te well ko tsiro, kai nashrell ninna leskro them peskri soor. Un menshe dran wawar bare themma un lengre sorele bare raja wenn i raja pral lende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I menshe dran i tsele themma hounte boudrenn leske oun leskro čaveske, oun koleskro čaveske, bis te vell ko tsiro, kay nashrell ninna leskro them peskri zoor. Oun menshe dran vavar bare themma oun lengre zorele bare raya venn i raya pral lende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savore narodi služinena leske, leskre čhaske the leskre vnukoske, medik na avela o dživesa the pre leskri phuv. Akor but narodi the bare kraľa domarena leskri phuv.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta sa e phuvia ka radin leke, leke chaurreke ta leke unukoneke, lligo ni ka avel o vreme katar leki phuv, ta ka cheren la sluga but phuvia ta bare charura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sal neamuri avena talaleste, lehkă šavehkă thai le šavehkă lehkă šavehkă, ji kana avela o čiro lehkă čemehko, thai lena la neamuri zuralle thai thagarimata bară.