Jeremiah 29:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ ракирэ́ла болыбна́скирэ-янголэ́нгиро Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро, сарэ́ пленнонэ манушэ́нгэ, савэ́н Мэ пиричхудём [пирилыджиём-р.с.] тэ дживэ́н Ерусалимо́стыр кэ Вавило́но:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke rakiréla bolybnáskire-jangoléngiro Raj Devél, Devél Izrailjoskiro, saré pliennone manušénge, savén Me piričhudjom [pirilydžijom-r.s.] te dživén Jerusalimóstyr ke Vavilóno:
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro Dewel, ko rai pral o bolepen un i phub, kai o Israeleskro Dewel hi, penell ap i pandlende, kolen mukas job an Jerusalem pandles te lell un an o them Babilonia te anell:
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, kay o Israeleskro Devel hi, penell ap i pandlende, kolen moukas yob an Yerusalem pandles te lell oun an o them Babilonia te anell:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kada phenel o Nekzoraleder RAJ, o Del le Izraeloskro, savorenge, kas diňom te zalel andral o Jeruzalem andro Babilon:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia phenda o Del kai si le sa e zor, o Del katar o Israel, sa e llenenge kai si phangle kai cherdem te inllaren len katar o Jerusalem ande Babilonia:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Kadea delduma o Rai le oštirengo, o Dell le Israelohko, karing sa le astarde le mardimahkă, kai nigărdem le andoa Ierusalimo ando Babilono: