Jeremiah 29:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И соб (кай) тэ явэ́н чхавэ́, и чхая́ тумэ́ндэ, лэн ромне́н пэ́скирэ чхавэ́нгэ и отдэ́н пэ́скирэ чхае́н палоро́м, соб (кай) ёнэ тэ янэ́н пэ свэ́то чхавэ́н и чхае́н, соб (кай) тумэн тэ явэ́л бутэды́р одо́й, соб (кай) тэ на явэ́л кутэдыр тумэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I sob (kaj) te javén čhavé, i čhaja tuménde, len romnién péskire čhavénge i otdén péskire čhajén paloróm, sob (kaj) jone te janén pe svéto čhavén i čhajén, sob (kaj) tumen te javél butedýr odój, sob (kaj) te na javél kutedyr tumen.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Romedinerenn un lenn tchawen! Lenn romjen tumare mursh tchawenge, un rodenn tumare tchenge murshen, te romedinerenn le, un anenn tchawen un tchen ap i phub! Awenn bud un gar tikneder!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Romedinerenn oun lenn čaven! Lenn romyen t'mare morsh čavenge, oun rodenn t'mare čenge morshen, te romedinerenn le, oun anenn čaven oun čen ap i phoub! Avenn boud oun gar tikneder!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Len tumenge romňijen a mi el tumen čhave the čhaja; len romňijen tumare čhavenge a den romeste tumare čhajen, hoj lenge te uľon o čhavore the o čhajora. Tumen mušinen te barol, a na te cikňol.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Zinin tumen, ta te aven tumen chaurre ta chorra, zinin tumare chorren ta tumare chaurren, te aven len chaurre ta chorra, cherdon mai but kote, ta na chiknion.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Len tumengă romnea, thai kărăn šave thai šeia; însurisarăn tumară šaven, măritisarăn tumară šeian, te kărăn šave thai šeia, kaste buteon oče kai san, thai te na xançon.