Jeremiah 3:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ усае́кх (сароекх) Израилёскири здыибнаскири пхэн Юдэ́я на рисия́ кэ Мэ сарэ́ илэ́стыр, нэ ёй фэ́ни пэфроми (пэмисни), – пхэндя́ Рай Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne usajékh (saroiekh) Izrailjoskiri zdyibnaskiri phen Judéia na risijá ke Me saré iléstyr, ne joj féni pefromi (pemisni), – phendiá Raj Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un an ko tselo koowa was i Juda, lakri pheen, gar pash mande o tselo djijestar, kokres o mujeha, penas o baro Dewel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun an ko tselo koova vas i Youda, lakri pheen, gar pash mande o tselo djiyestar, kokres o mouyeha, penas o baro Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Aňi pal kada savoro lakri napačivaľi pheň e Judsko na avľa ke ma pale čače jileha, ale falošňe,“ phenel o RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta pala sa gala ezgode, laki phei e Juda kai ni kandel ni irisaili mande chachimaia, irisaili kojaimaia, gia phenel le o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sa kadalença, e čiorni Iuda, lati phei, či amboldi'li Mande anda sa lako illo, ta čiordinimasa, phenel o Rai.”