Jeremiah 3:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэ́ньци пхэндя́ Рай Дэвэ́л ма́нгэ, Еремеёскэ: “Израиле, саво́ отгия́ патяибнастыр, сыкадя́ пэс чачунэдыр, сыр здыибнаскири Юдэ́я.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tén'ci phendiá Raj Devél mánge, Jeriemiejoske: “Izrailie, savó otgijá patiaibnastyr, sykadiá pes čačunedyr, syr zdyibnaskiri Judéia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro Dewel penas ap mande: I Israel, kai djas mandar krik, hi feteder har i chocheni Juda.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro Devel penas ap mande: I Israel, kay djas mandar krik, hi feteder har i rhorheni Youda.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O RAJ mange phenďa: „E napačivaľi izraeliko čhaj hiňi spravodľiveder sar e napačivaľi judsko čhaj.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta phenda mange o Del: E phuv katar o Israel kai ni kandel si mai chachi neko e Juda e kojamni.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Rai phendea mangă: „E bipateamni Israel pateal pe bidošali anglai čiordani Iuda