Jeremiah 30:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со Мэ сом ту́са’, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, – соб (кай) тэ зракхав тут, мэк Мэ хасякира́ва сарэ́са сарэ́ Наюды́тка на́цыи, машки́р савэ́ндэ Мэ чхудём тэ дживэ́с тут. Нэ Мэ на хасякира́ва сарэ́са тут, нэ Мэ ява́ва тэ пирисыклякирав тут пир чачипэ́н, и Мэ на домэкава, соб (кай) ту, тэ на джас пэ́скэ сарэ́са би сэндякирибнаскиро.’
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so Me som túsa’, – rakiréla Raj Devél, – sob (kaj) te zrakhav tut, mek Me xasiakiráva sarésa saré Najudýtka nácyi, maškír savénde Me čhudjom te dživés tut. Ne Me na xasiakiráva sarésa tut, ne Me javáva te pirisykliakirav tut pir čačipén, i Me na domekava, sob (kaj) tu, te na džas péske sarésa bi sendiakiribnaskiro.’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me, o baro Dewel, hom pash tumende, te wap ap tumari rig. Kol natsjone, mank kolende tradom tumen, kolla hunte djan tele. Tumer djan gar tele. Tumende dau i phagi har tumenge mishto hi. Kek dawentsa nai mukau tumen gar. Wals gar mishto, te dap tumen kek phagi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me, o baro Devel, hom pash t'mende, te vap ap t'mari rig. Kol natsyone, mank kolende tradom t'men, kolla hounte djan tele. T'mer djan gar tele. T'mende dau i phagi har t'menge mishto hi. Kek daventsa nay moukau t'men gar. Vals gar mishto, te dap t'men kek phagi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Me som tuha, phenel o RAJ, hoj tut te zachraňinav. Zňičinava savore naroden, maškar save tut roztradňom, ale tut na zňičinava. Marava tut, ča ajci keci tuke zaslužines, ale na mukava tut te džal calkom bi o trestos.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke me sem tuia te braduiv tut, phenel o Del, ta ka zatriv sa e phuvien kai rispisardem tut maskar lende, a tut ni ka zatriv, soke ka dukhavav tut ando chachipe, ta ni ka mukav tut bidukhaia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă Me sîm tusa, phenel o Rai, kaste skăpi tu; xasaraua sa le neamuren maškar save phaŕademas tu, ta tut či xasaraua tu; došavaua tu čeačimasa, našti te mekau tu bi došaldo.”