Jeremiah 30:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Акэ, баро́ штормо джа́ла анги́л холя́са Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, рискирибнаскири балва́л (вихро); ёй пэрэ́ла зорья́са пэ бибахталэнгиро шэро́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Ake, baró štormo džála angíl xoliása Rástyr-Devléstyr, riskiribnaskiri balvál (vihro); joj peréla zorjása pe bibahtalengiro šeró.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Shunenn: O baro Debleskri choli well jaake, har i baro ducho pral i phub phurdell. I sorelo phurdepen djal tele ap i sherja i tchilatchendar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Shounenn: O baro Debleskri rholi vell yaake, har i baro dourho pral i phoub phourdell. I zorelo phourdepen djal tele ap i sherya i čilačendar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Dikh, e choľi le RAJESKRI avel sar e zoraľi balvaj; sar e bari burka, so avel tele pro šero le nalačhe manušenge.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O baro bursin likel jolinaia katar Del, o bursin kai bariol po soro golengo kai ni pachan.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Dikta, o barobrîšind le Raiehko, e arman tireol, šordeol o bravallimos thai perăl po šero kolengo le nasul!