Jeremiah 30:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Мирэ́ мануша́ явэ́на тэ дынаринэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, пэ́скирэ Дэвлэ́скэ, и Давидо́скэ, пэ́скирэ крали́скэ, савэ́с Мэ чхудём лэ́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Miré manušá javéna te dynarinén Ráske-Devléske, péskire Devléske, i Davidóske, péskire kralíske, savés Me čhudjom lénge.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
kokres pengro baro Debleske, un pengro baro rajeske. Kowa hi i tchawo o Davidestar, koles me i baro rajes krau.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
kokres pengro baro Debleske, oun pengro baro rayeske. Kova hi i čavo o Davidestar, koles me i baro rayes krau.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
ale služinena le RAJESKE, peskre Devleske, the peskre kraľiske le Davidoske, saves lenge ačhavava.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
soke ka radin e Gazdake tumaro Del ta e Davideke tumaro charo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta kandena le Raiehkă, lengă Devllehkă, thai lengă thagaarehkă le Davidohkă, saves ušteavaua les.