Jeremiah 33:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Мэ выжужакирава лэн сарэ́ лэ́нгирэ чорипна́стыр, савэ́са ёнэ кэрдэ́ грэ́хи проти Ма́ндэ, и Мэ отмэка́ва саро́ чорипэ́н лэ́нгиро, савэ́са ёнэ кэрдэ́ грэ́хи проти Ма́ндэ, и савэ́нца ёнэ пхагирдэ́ [парудэ-р.с.] Миро Зако́но.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Me vyžužakirava len saré léngire čoripnástyr, savésa jone kerdé gréhi proti Mánde, i Me otmekáva saró čoripén léngiro, savésa jone kerdé gréhi proti Mánde, i savénca jone phagirdé [parude-r.s.] Miro Zakóno.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un me lau ko tselo tchilatcho koowa krik, hoi le ap mande kran, un djungelo koowa, koleha jon man dukran un choiran.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun me lau ko tselo čilačo koova krik, hoy le ap mande kran, oun djoungelo koova, koleha yon man doukran oun rhoyran.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Žužarava len dojekhe binostar, saveha pes mange ačhade, a odmukava lenge savore bini, savenca pes mange ačhade, sar mandar odgele.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka chistou len katar sa o bilachipe kai cherde mange, ta kai ni kandie man.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ujearaua le sa lengă bikrisăndar, kai kărdinele pa Mande, iertisaraua le anda sal bikrisa kai xollearde Ma, thai anda save vazdinisai'le pa Mande.