Jeremiah 35:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
то палдава́ адя́кэ ракирэ́ла болыбна́скирэ-янголэ́нгиро Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро: ‘Ионадавостэ, чхавэ́стэ Рэхавитоскирэстэ’, дрэ сарэ́ дывэса́ явэ́ла ману́ш тэ тэрдёл анги́л Ма́ндэ.’”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
to paldavá adiáke rakiréla bolybnáskire-jangoléngiro Raj Devél, Devél Izrailjoskiro: ‘Ionadavoste, čhavéste Rehavitoskireste’, dre saré dyvesá javéla manúš te terdjol angíl Mánde.’”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
doleske penau tumenge: Hako tsiro hi menshe koi o Jonadabeskre tchawendar, kai mange budrenn. Kowa penell o baro Dewel, ko rai pral o bolepen un i phub, kai o Israeleskro Dewel hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
doleske penau t'menge: Hako tsiro hi menshe koy o Yonadabeskre čavendar, kay mange boudrenn. Kova penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, kay o Israeleskro Devel hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
kada tumenge phenel o Nekzoraleder RAJ, o Del le Izraeloskro: Le Jonadab, le Rechaboskre čhas furt ela potomkos, savo mange služinela.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
goleke, gia phenda o Del kai si le sa e zor, Del katar o Israel: Ni ka nakhel iek llive bi te avel angla mande iek murus katar o Jonadab chavo katar o Rekab.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
anda kadea, kadea delduma o Rai le oštirengo, o Dell le Israelohko: „O Ionadab, o šeau le Rekabohko či avela lipsome čiăkhdata avimatăndar kai te bešen angla Mande!”