Jeremiah 35:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Джа́ дро кхэр Рэхавитэнгиро и пхэн лэ́нгэ, и ян лэн дро Кхэр Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, дрэ екх комора, и дэ лэ́нгэ мол (вино) тэ пьен.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Džá dro kher Rehavitengiro i phen lénge, i jan len dro Kher Ráskire-Devléskiro, dre jekh komora, i de lénge mol (vino) te p'jen.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Dja pash i murshende dran o kheer Rechab, rake lentsa un an len an o baro Debleskro kheer. Dja kote lentsa an jek bari isema dren, un de len mool te pijell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Dja pash i morshende dran o kheer Rekab, rake lentsa oun an len an o baro Debleskro kheer. Dja kote lentsa an yek bari isema dren, oun de len mool te piyell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Dža ko Rechabiti a vičin len andre jekh ole kherendar, so hine ačhade pašal o Chramos le RAJESKRO, a de len te pijel mol.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Lla kai e rekabitura ta de lenchar orba ta thov len ando cher e Devleko, ande iek katar e sobe ta de len te pien mol.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Jea ando khăr le Rekabiçăngo, deduma lença thai an le ando Khăr le Raiehko, ande iekh anda le odăiçi thai dele te pen moll!”