Jeremiah 35:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ ёнэ отпхэндлэ́: “Амэ на ла́са тэ пьяс мол, пал-дова́ со амаро́ дад Ионадаво (чхаво́ Рэхавоскиро) припхэндя́ амэ́нгэ, ракири́: ‘Тумэ́ на явэ́на тэ пье́н мол, ни тумэ́, ни тумарэ́ чхавэ́, ние́кхвар дро джиибэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne jone otphendlé: “Ame na lása te pjas mol, pal-dová so amaró dad Ionadavo (čhavó Rehavoskiro) priphendiá aménge, rakirí: ‘Tumé na javéna te p'jén mol, ni tumé, ni tumaré čhavé, nijékhvar dro džiibén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jon penan: Mer pijah kek mool; maro dad, o Jonadab, koleskro dad o Rechab his, penas menge soreles: Tumer un tumare tchawe kai pal tumende wenna, hunte pijenn an kek tsiro mool,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yon penan: Mer piyah kek mool; maro dad, o Yonadab, koleskro dad o Rekab his, penas menge zoreles: T'mer oun t'mare čave kay pal t'mende venna, hounte piyenn an kek tsiro mool,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale on mange phende: „Amen na pijas mol, bo le Rechaboskro čhavo o Jonadab, amaro dad, amenge prikazinďa: ‚Ma pijen šoha mol aňi tumen aňi tumare čhave.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A von phende: Ni ka pia mol, soke amaro dad o Jonadab chavo katar o Rekab mukla pe amende alava ta phenda: Ni ka pien mol nikada tumen ni tumare chaurre,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta on dineanglal: „Ame či peas moll! Kă o Ionadab, o šeau le Rekabohko, amaro dadd, phendea mengă kakoa mothodimos: „Te na pen moll čiăkhdata, či tume, či tumară šave;