Jeremiah 36:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
тэ́ньчи о Варухо гиндя зоралэ́с (дэ́лас упрэ́) лылварьятыр лава́ Еремеёскирэ дро Кхэр Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро дрэ комора Гемарияскири (унуко Шафаноскиро), саво́ сыс лыла́-чхиныбнаскиро (лылэнгиро чхиныбнари / писцо) пэ упратуны грэ́да, сыр тэ джа́н андрэ́ нэви́ по́рта дро Кхэр Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, зоралэ́с сарэ́ манушэ́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
tén'či o Varuho gindia zoralés (délas upré) lylvarjatyr lavá Jeriemiejoskire dro Kher Ráskire-Devléskiro dre komora Giemarijaskiri (unuko Šafanoskiro), savó sys lylá-čhinybnaskiro (lylengiro čhinybnari / pisco) pe upratuny gréda, syr te džán andré neví pórta dro Kher Ráskire-Devléskiro, zoralés saré manušénge.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Baruch draweras dran ko liil o Jeremijeskre laba glan i menshende an o baro Debleskro kheer. Job his tardo an koi isema ko murshestar Gemarja, koleskro dad o Shafan his. Kowa his o tchinepaskro, kai i lila tchinas. Leskri isema his ap i pralstuni platsa pash o newo wudar o baro Debleskro kherestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Barouk draveras dran ko liil o Yeremiyeskre laba glan i menshende an o baro Debleskro kheer. Yob his tardo an koy isema ko morshestar Gemarya, koleskro dad o Shafan his. Kova his o činepaskro, kay i lila činas. Leskri isema his ap i pralstouni platsa pash o nevo voudar o baro Debleskro kherestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor o Baruch pregenďa savore manušenge o lava le Jeremijašiskre andral o zvitkos. Pregenďa len andro Chramos andral o kher le Gemarijoskro, le Šafanoskre čhaskro, savo sas o pisaris. Leskro kher sas pre upruňi dvora ode, khatar pes prekal e Nevi brana avel andro Chramos le RAJESKRO.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Baruk chitisarda ando lil e alava karat o Jeremias ando cher e Devleko, katar e soba e Gemariaseki chavo katar o Safan kai saia pismiri, kai saia ande bar kai si upre kai delpe andre katar o nevo udar katar o cher e Devleko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunčeara o Baruk drabardea andoa lill le divanuri le proorokohkă le Ieremiahkă, ando ašundimos sa le poporohko, ando khăr le Raiehko, ande odăiça le Ghemariasti, o šeau le Šafanohko, o logofăto, ande bar dă opral, koa šutimos le udarăhko kolehko lle nevehkole Khărăhko le Raiehko.