Jeremiah 36:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ёнэ на дара́ндынэ, и на рискирдэ́ пэ́скирэ и́ди: ни кра́ли, ние́кх лэ́скирэ дынарье́ндыр (слугэ́ндыр), кон шундлэ́ далэ́ лава́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I jone na darándyne, i na riskirdé péskire ídi: ni králi, nijékh léskire dynar'jéndyr (slugéndyr), kon šundlé dalé lavá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kek kolendar, kai shunan kol laba, las traash un sikras, kai kol laba leske an o dji djan, gar o baro rai un witar gar kol pralstune pash leste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kek kolendar, kay shounan kol laba, las traash oun sikras, kay kol laba leske an o dji djan, gar o baro ray oun vitar gar kol pralstoune pash leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O kraľis the savore leskre služobňika, so šunenas savore kala lava, lendar na daranďile a aňi pre peste na čhingerde o gada.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ni daralie ta ni pharrade pe patave ni o charo ni leke sluge kai asunde sa gola alava.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O thagar thai sal kanditorea lehkă, kai ašundine le divanuri kodola, či darai'le thai či šindine pehkă çoale.