Jeremiah 38:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Миро Раё кра́лё! Кадалэ́ мануша́ кэрдэ́ фуипэ́н дро саро́, со ёнэ кэрэ́нас, Еремеёскэ, пророкоскэ, савэ́с ёнэ чхурдынэ́ дро штарибнытко ґанби́н, и ёв мэрэ́ла пир дова́, со исын бокх пэ дова́ штэ́то, кай ёв исын: пал-дова́ со нанэ буты́р маро́ дро фо́ро.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Miro Rajo králjo! Kadalé manušá kerdé fuipén dro saró, so jone kerénas, Jeriemiejoske, prorokoske, savés jone čhurdyné dro štaribnytko ĥanbín, i jov meréla pir dová, so isyn bokh pe dová štéto, kaj jov isyn: pal-dová so nane butýr maró dro fóro.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Miro baro rai, kowa hoi kal mursha ko mursheha Jeremia kran, hi i baro tchilatcho koowa. Jon witsran o Debleskro rakepaskres an koi brunna. Kote hunte merell lo i bokatar. Kate an i foro hi buder kek maro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Miro baro ray, kova hoy kal morsha ko morsheha Yeremia kran, hi i baro čilačo koova. Yon vitsran o Debleskro rakepaskres an koy brounna. Kote hounte merell lo i bokatar. Kate an i foro hi bouder kek maro.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Kraľina, raja miro, kala murša kerde baro nalačhipen le prorokoske le Jeremijašiske. Mukle les tele andre chaňig a ode merela bokhatar, bo andro foros imar nane maro.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gazda murno ta charo, ni cherde sukar ande sa e ezgode kai cherde e profetake e Jeremiaseke, kai chudie le ando bunari, ta kote ka merel bokhatar soke inai ios marrno ando foro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Thagarina, muŕo rai, le manuši kadala kărdine nasul kă phirade pe kadea le proorokosa le Ieremiasa, šudindoi les ande groapa; sî te merăl bokhatar očekai sî, kă ande četatea nai manŕo!”