Jeremiah 4:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И адя́кэ пхэндя́ Рай Дэвэ́л манушэ́нгэ Юдэя́тыр и Ерусалимо́стыр: ‘Роспхаравэн (роспашынэн) начиладэ пхувья́ (чхучэ́ пхувья́), и на чхувэ́н гив дрэ пхув машки́р пхусадытка хру́сты.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I adiáke phendiá Raj Devél manušénge Judejátyr i Jerusalimóstyr: ‘Rospharaven (rospašynen) načilade phuvjá (čhučé phuvjá), i na čhuvén giv dre phuv maškír phusadytka xrústy.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa hi, hoi penell o baro Dewel i menshenge an Juda un an Jerusalem: Lenn i newo kotar phub un phagenn i phub pre! Ma witsrenn o djob mank i subjengro senlepen!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova hi, hoy penell o baro Devel i menshenge an Youda oun an Yerusalem: Lenn i nevo kotar phoub oun phagenn i phoub pre! Ma vitsrenn o djob mank i soubyengro zenlepen!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kada phenel o RAJ le manušenge andre Judsko the andro Jeruzalem: „Preorinen tumenge e zoraľi phuv a ma sadzinen andro trňi!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke gia phenel o Del suakone muruseke katar o Juda ta katar o Jerusalem: Putaren e phuv tumenge ta na thoven e simiche maskar e karrne.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Kă kadea delduma o Rai karing le manuši andoa Iuda thai andoa Ierusalimo: „Ujearăn tumengă khă phuw nevi, thai na thon maškar le kanŕă!