Jeremiah 40:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и тэды сарэ́ адалэ́ Юды рисинэ́ сарэ́ штэтэ́ндыр, кэ савэ́ лэн традынэ, и ёнэ явнэ́ кэ пхув Юдэякири, кэ Годолия дрэ Маси́фа, и ёнэ скэдынэ́ мол (вино), и лынаитка барьякирдэ́ (пло́ды) древа́н бут.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i tedy saré adalé Judy risiné saré šteténdyr, ke savé len tradyne, i jone javné ke phuv Judejakiri, ke Godolija dre Masífa, i jone skedyné mol (vino), i lynaitka barjakirdé (plódy) drieván but.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
kote wan jon ninna pale an o them Juda dran i tsele themma, kai le his. Un jon djan pash o Gedalja an o foro Mizpa, te sikrenn le pen glan leste. Un jon anan bud moljengre drake un nijaleskre rukengre dren.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
kote van yon ninna pale an o them Youda dran i tsele themma, kay le his. Oun yon djan pash o Gedalya an o foro Mispa, te sikrenn le pen glan leste. Oun yon anan boud molyengre drake oun niyaleskre roukengre dren.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis savore judska manuša avle pale andral savore thana, kaj pes rozdenašle. Avle andre Judsko ko Gedaljah andre Micpa a skidle upre igen but mol the ovocje.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
sa gala judiura irisaile katar sa e thana kai sea rispime ta llele ando Juda kai o Gedalias ando Mizpa. Ta chidie mol ta but septelie.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai sa le Iudeia kadala amboldi'le anda sal thana, katar sas phaŕadine, aviline ando čem le Iudahko koa Ghedalia, ande Miçipa, thai sas le khă baro valoso molleako thai poamengo millahkă.