Jeremiah 40:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И о Иоанано, чхаво́ Кареёскиро, и сарэ́ раё халадэ́нгирэ, савэ́ сыс пэ фэ́лда, явнэ́ кэ Годолия дрэ Маси́фа,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I o Ioanano, čhavó Kariejoskiro, i saré rajo xaladéngire, savé sys pe félda, javné ke Godolija dre Masífa,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Pal i tsiro was o Johanan, koleskro dad o Kareach his, khetne kol tsele wawar pralstunentsa, kai kate te kote an o them djiwan, pash o Gedalja an o foro Mizpa,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Pal i tsiro vas o Yohanan, koleskro dad o Karea his, khetne kol tsele vavar pralstunentsa, kay kate te kote an o them djivan, pash o Gedalya an o foro Mispa,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le Kareachoskro čhavo o Jochanan a savore judska veľiťeľa la armadakre, save mek ačhile pro maľi, avle ko Gedaljah andre Micpa
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Joanan chavo katar o Kareaj ta sa e sudura katar e boñikura sea ando vos, llele kai o Gedalias ando Mizpa,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Iohanano, o šeau le Kareaxohko, thai sa le šerălebară le oštirengăkai mai sas po islazo, avile koa Ghedalia, ande Miçipa,