Jeremiah 44:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Акэ, Мэ ява́ва тэ дыкха́в пэ тумэ́ндэ кэ биба́хт, а на ваш лачхипэ́н: сарэ́ мануша́ Юдэя́тыр, савэ́ исын пэ пхув Юдэякири явэ́на тэ хасён куртала́тыр, и барэ́ бокха́тыр анги́л дова́, сыр явэ́ла ко́нцо (яго́ро) лэ́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ake, Me javáva te dykháv pe tuménde ke bibáht, a na vaš lačhipén: saré manušá Judejátyr, savé isyn pe phuv Judejakiri javéna te xasjon kurtalátyr, i baré bokhátyr angíl dová, syr javéla kónco (jagóro) lénge.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me dau garda, te well bibacht ap lende un kek bacht: Koon dran o them Juda hi, un an o them Egiptia was, kowa merell o chareha un i bokatar, bis te hi kek lendar buder koi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me dau garda, te vell bibarht ap lende oun kek barht: Koon dran o them Youda hi, oun an o them Egiptia vas, kova merell o rhareha oun i bokatar, bis te hi kek lendar bouder koy.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Me man starinava pal oda, hoj pes tumenge te na dživel mištes, ale namištes. A savore judska murša, so hine andro Egipt, ena murdarde la šabľaha a merena bokhatar, medik calkom na našľona avri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Akana me ka dikhav pe lende te avel lenge o bilachipe, a na o lachipe. Ta sa e llene katar o Juda kai si ando Ejipto ka aven mundarde e jarniea ta e bokhaia lligo ni ka meren saurre.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikta, kă dikhaua pa lende kaste kărau lengă nasul, na mišto; thai sal manuši le Iudahkă, kai bešen ando čem le Ejiptohko, avena xasardine la sabiatar thai le bokhalimastar ji kana xasaona dă sa.