Jeremiah 46:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ-паць Египто́скирэ рулдэ (прилымэ халадэ́) исын машки́р дая́ пхув сы́рбы тхулэ гурува, ёнэ адя́кэ-паць рисинэ́ палэ, ёнэ нашнэ́ кхэтанэ́, ёнэ на вытырдинэ дрэ стонка. Лэ́нгиро хасибны́тко (бибахтякиро) дывэ́с явдя́, явдя́ сэ́ндо пэ лэ́ндэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke-pac' Jegiptóskire rulde (prilyme xaladé) isyn maškír daja phuv sýrby thule guruva, jone adiáke-pac' risiné pale, jone našné khetané, jone na vytyrdine dre stonka. Léngiro xasibnýtko (bibahtiakiro) dyvés javdiá, javdiá séndo pe lénde.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna i lurde, kai plaissedo wenna an kau them, hi har terne thulle grumja. Jon nashenn penge un kurenn pen gar ap ko tchilatcho diwes, kai well i bibacht pral lende, un jon pengri phagi lenna.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna i lourde, kay playsedo venna an kava them, hi har terne thoulle groumya. Yon nashenn penge oun kourenn pen gar ap ko čilačo dives, kay vell i bibarht pral lende, oun yon pengri phagi lenna.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mek the o slugaďa, saven peske cinde vaš o love, so hine thule sar ceľata, pes na ačhena te marel, ale savore pes visarena het a denašena, bo avela pre lende o džives la pohromakro, e ora, kana ena marde.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta lenge tromane kai sea maskar lende i von irisaile sargo guruvorra thule, saurre nasle ta ni mardepe soke avilo pe lende o llive katar lengi zatrania, o llive te aven dukhade.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le kanditorea lehkă sî sakadea sî sar varesar gurwiça thulearde ando maškar lehko. Ta i on den o doso, našen sa bi te nikrăn kolin. Kă avel pa lende o des le bibaxtalimahko lengo, o des le došimango lengo!