Jeremiah 46:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Э чхай Египто́скири исын ладжакирды, ла выдэна дрэ васта́ манушэ́нгирэ паш-ратитконэ́ (севернонэ) рига́тыр.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
E čhaj Jegiptóskiri isyn ladžakirdy, la vydena dre vastá manušéngire paš-ratitkoné (sieviernone) rigátyr.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle hi i ladj ap o them Egiptia tchiddo. I Egiptarja hi an o wast kol menshendar dino, kai wenna koi rigjatar, kai norden hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle hi i ladj ap o them Egiptia čiddo. I Egiptarya hi an o vast kol menshendar dino, kay venna koy rigyatar, kay norden hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E čhaj le Egiptoskri ela teledikhľi; ela diňi andro vasta le severne narodoske.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Ejipto ka achel ando lallao, ka avel dino kai o foro katar o norte.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E šei le Ejiptosti sî garadi lajavestar, thai sî dini andel vast le poporohkăkatar avelereat.