Jeremiah 48:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал лэ́нгири го́дла Есевоностыр (Хешэвоностыр) кэ Елеала (Елалэя), кэ Яаца (Яхазо) ёнэ ґаздынэ́ го́дла Сиоростыр кэ Оронаимо, кэ три́то Эґла (Эґла-Шэлишыя); пал-дова́ со адя́кэ-паць и паня́ Нимримоскирэ пиришутёна.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal léngiri gódla Jesievonostyr (Xieševonostyr) ke Jelieala (Jelaleja), ke Jaaca (Jahazo) jone ĥazdyné gódla Siorostyr ke Oronaimo, ke tríto Eĥla (Eĥla-Šelišyja); pal-dová so adiáke-pac' i paniá Nimrimoskire pirišutjona.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kolla golja i menshendar dran o foro Heshbon wenn shunlo bis pash i forja Elale un Jahaz. Un koi gole dran o foro Zoar djal bis pash o foro Horonajim un o gab Eglat-Shelishija; Ninna kol panja pash Nimrim hidjrenn buder kek pani an pende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kolla golya i menshendar dran o foro Heshbon venn shounlo bis pash i forya Elale oun Yahaz. Oun koy gole dran o foro Soar djal bis pash o foro Horonayim oun o gab Eglat-Shelishiya; Ninna kol panya pash Nimrim hidjrenn bouder kek pani an pende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E vika andral o Chešbon šunďol dži paš o Elale, dži paš o Jahac šunďol te viskinel, le Coarostar dži paš o Choronajim, dži paš o Eglat-Šelišija; se mek the le Nimrimoskre paňa šučile avri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O roipe katar o Jesbon resel llik kai o Eleale ta kai o Iaas, ando Joronallin, ando Eglat, ando Selesilla asundol leko avazi. Ta i e len katar o Nimrim sukili.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le çîpimata le Xesbonohkă ji andel Eleale, thai o mui lengo ašundeol pe ji ando Iaxaç, andoa Çoar ji ando Xoronaim, ji ando Eglat-Šelišia; kă i le paia le Nirimohkă sî parugline ando pustio.