Jeremiah 48:37 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кажно шэро́ исын мурадо и кажна чхора (брода) исын мурадэ́, пэ кажно васт исын почхиныбэна, и пэ трушула исын балыткса гонэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kažno šeró isyn murado i kažna čhora (broda) isyn muradé, pe kažno vast isyn počhinybena, i pe trušula isyn balytksa goné.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I mursha tchinan o tselo baal ap pengre shere tele, ninna pengre tchora, te sikrenn le, kai lenge ropaske hi. Lengre wasta hi pre tchinle. Un hakeno riwas i gono pral peste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I morsha činan o tselo baal ap pengre shere tele, ninna pengre čora, te sikrenn le, kay lenge ropaske hi. Lengre vasta hi pre činle. Oun hakeno rivas i gono pral peste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Se dojekh šero ela lango, dojekh brada ela hoľimen tele. Sako pes čhingerela pro vasta a urela pes andro gada le gonestar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke sa e sore ka aven jaliarde ta sa e chor ka aven ikande. Sa e va ka aven rangle ta o prajo ka avel pe sa e zea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă sa le šeră sî rangle, sa le šur sî šinde; pe sal vast sî šindimata jaleakă, thai pe sal tičiuri gone.”