Jeremiah 48:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сарэ́ ракирэ́на ясвэ́нца пэ сарэ́ кхэрэ́скирэ стрэхи (чхакиня), и пэ га́сы дро Моа́во, пал-дова́ со Мэ розмардём Моа́во сы́рбы пири́, сави́ на трэй” – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Saré rakiréna jasvénca pe saré kheréskire strehi (čhakinia), i pe gásy dro Moávo, pal-dová so Me rozmardjom Moávo sýrby pirí, saví na trej” – rakiréla Raj Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Pral ap i khera an o tselo them Moab, un ap leskre tsele dromma denn le bares gole. O baro Dewel penell: Me phagom o them Moab an kotja har i khoro, hoi kek buder kamella.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Pral ap i khera an o tselo them Moab, oun ap leskre tsele dromma denn le bares gole. O baro Devel penell: Me phagom o them Moab an kotya har i khoro, hoy kek bouder kamella.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pre dojekh pados andro Moab a pre dojekh uľica ela ča e žaľa, bo phagerďom le Moab sar e kuči, savi ňiko na kamel,“ phenel o RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Pe sa e chera katar o Moab ta pe leke droma, samo roipe ka avel. Soke me ka phagav e Moabe sargo iek piri kai ni trubul, gia phenel le o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Pe sal opralekhărăngo le Moabohkă, thai andel paiaçe, să dă sar roimata, anda kă linčeardem o Moabo sar khă piri bi kučimahko, phenel o Rai.”