Jeremiah 49:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
сыр сыс радэ тэлэ́ Содо́мо и Гомо́ра и лэ́нгирэ пашатунэ́ форицы’ – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, со ние́кх ману́ш на явэ́ла тэ дживэ́л одо́й, со ние́кх чхаво́ Манушэ́скиро на ячэ́лапэ тэ дживэ́л дрэ лэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
syr sys rade telé Sodómo i Gomóra i léngire pašatuné foricy’ – rakiréla Raj Devél, so nijékh manúš na javéla te dživél odój, so nijékh čhavó Manušéskiro na jačélape te dživél dre léste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake har djas i forjenge Sodom un Gomorra un kol forjenge trul lende, jaake djal ninna o themeske Edom: Ko them well jaake paash dino, kai nai djiwell buder kek mensho koi. Un kek mensho krell pes kote i kheer. Kowa penell o baro Dewel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake har djas i foryenge Sodom oun Gomorra oun kol foryenge troul lende, yaake djal ninna o themeske Edom: Ko them vell yaake paash dino, kay nay djivell bouder kek mensho koy. Oun kek mensho krell pes kote i kheer. Kova penell o baro Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Edom ela zňičimen avke sar e Sodoma, e Gomora the o fori, so sas pašal lende,“ phenel o RAJ, „ňiko ode na dživela, ňisavo manuš ode na bešela.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia sar saia e zatrania katar e Sodoma ta e Gomorra ta katar e forura kai sea pase, o Del phenel kai isto gia ka achel pusto o Edom ta ni ka zivil niko kote.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sar i e Sadoma thai e Gomora thai le četăçi pašal, kai sas xasardine, phenel o Rai, či o či mai avela bešlino, thai khonikh či mai thola pe oče…