Jeremiah 49:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Акэ, о вэ́рго ґаздэ́лапэ сыр о́рло (ки́до) и ёв явэ́ла тэ вурнял и тэ росчхувэл пэ́скирэ пхака́ упралэстыр пэ Восоро (Боцра). Дрэ дава́ дывэ́с ячэ́лапэ ило́ зоралэ́-муршэнгиро сы́рбы ило́ джувля́киро, савья́ мэнчынэна дукха́ тэ биянэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ake, o vérgo ĥazdélape syr órlo (kído) i jov javéla te vurnial i te rosčhuvel péskire phaká upralestyr pe Vosoro (Bocra). Dre davá dyvés jačélape iló zoralé-muršengiro sýrby iló džuvliákiro, savjá menčynena dukhá te bijanél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Dik, job wella pral o them har i adlari, un tchiwell peskre mussja pral o foro Bozra. An ko tsiro hi i djia kol tchatche murshendar an o them Edom jaake dareno, har ko dji i djuwjatar, kai anell i ternepen ap i phub.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Dik, yob vella pral o them har i adlari, oun čivell peskre moussya pral o foro Bozra. An ko tsiro hi i djia kol čače morshendar an o them Edom yaake dareno, har ko dji i djouvyatar, kay anell i ternepen ap i phoub.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Dikh, o ňeprijaťeľis ľecinel a avel tele sar orlos, nacirdel peskre kridli upral e Bocra. Andre oda džives ela o jilo le Edomoskre hrďinengro sar o jilo la džuvľakro, so ločhol andro dukha.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sargo iek agila ka furial ta ka buliarel pe pakha po Bosra. Ta o lio katar e tromane katar o Edom ka cherdol sargo o lio katar iek diskinia kai si te maladol leke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikta, kă o vulturo jealangle le dušmanosa thai xureal, tinzol pehkă phaka pai Boçra, thai ando des kodoa o illo le zurallengo le Edomohkă sî sar khă illo kha juwleako astardi andel dukha le kărdimahkă.”