Jeremiah 49:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Со́скэ ту барьякирэса пэс долэнца? Джин, со ёнэ ростхадэнапэ ратэ́са, ту, бунтуи́тко чхай Амоноскири! Сави́ гарадёла пал пэ́скиро кучипэ́н тэ зракхэлпэ, пхэни́: ‘Кон явэ́ла проти ма́ндэ?’
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Sóske tu barjakiresa pes dolenca? Džin, so jone rosthadenape ratésa, tu, buntuítko čhaj Amonoskiri! Saví garadjola pal péskiro kučipén te zrakhelpe, phení: ‘Kon javéla proti mánde?’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Rabba, tu foro, hoi hadal tut pral o baro Debleste, hoske shareh tut tiro themeha, kai jaake bud pani nashell? Tu rikreh tut ap tiro brawlepen un peneh tuke an tiro dji: Koon nai djal ap mande pre?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Rabba, tou foro, hoy hadal tout pral o baro Debleste, hoske shareh tout tiro themeha, kay yaake boud pani nashell? Tou rikreh tout ap tiro bravlepen oun peneh touke an tiro dji: Koon nay djal ap mande pre?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
So tut lašares le dolinenca, andre save hin pherdo paňi, tu napačivaľi čhaje le Amonoskri? Mukes tut pre tiro barvaľipen a phenes tuke: ‚Ko pre mande šaj avel?‘
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¿Soke fali tut katar che umalia? Tu kai san iek foro besno, kai uzdi tut ande cho barvalipe ta phene: ¿Ko ka avel te marelpe manchar?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„So lăudis tu le răzănça?” „E xar tiri, thavdel, šei vazdini, kai pateasas tu ande te bravalimata, thai phenesas: „Kon avela pa mande?”