Jeremiah 5:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ ячнэ́ тхулэ, ёнэ зяинэна и, ґалён, со ёнэ пиригинэ́ любо ме́ра тэ кэрэ́н фуипэ́н, ёнэ на сэндякирэна пир рэ́ндо сыр трэй, пиротоскиро (сиротэнгиро) рэ́ндо, нэ лэ́нгэ удэлапэ кэ миштыпэ́н. Ёнэ на затэрдёна пал одолэнгиро чачипэ́н, кон исын дрэ трэ́бима.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone jačné thule, jone ziainena i, ĥaljon, so jone piriginé liubo miéra te kerén fuipén, jone na sendiakirena pir réndo syr trej, pirotoskiro (sirotengiro) réndo, ne lénge udelape ke mištypén. Jone na zaterdjona pal odolengiro čačipén, kon isyn dre trébima.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Thullo un pesso hi le, un mukenn gar tele te krenn le tchilatchepen. O tchatchepen lenn le gar an o wast, te lenn kolendar pengro tchatchepen, kai tchorwelo hi, ninna kol tchawendar, kai len kek dad buder hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Thoullo oun pesso hi le, oun moukenn gar tele te krenn le čilačepen. O čačepen lenn le gar an o vast, te lenn kolendar pengro čačepen, kay čorvelo hi, ninna kol čavendar, kay len kek dad bouder hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
thuľile a prechale pes. Lengre nalačhe skutken nane hraňici; na sudzinen spravodľišagoha. Pal o sudi le širotengre lenge na džal a le čorengre sudi na sudzinen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Thulile ta lengo mas klichila, ta cherde mai but ezgode neko e bilache llene, ni krisisarde pe iek orba, pe orba katar e minone bi dadenge, ta barvaile ta ni krisisarde pe orba katar e chorre.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thuleon, străfean thulimastar; nakhaven orsavi măsura ando nasul, či arakhăn e doši, e zan le biddadehko, kaste jeal pe lengtă mišto, či kărăn čeačimos kolengă kai nai le.