Jeremiah 51:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ту́са Мэ розмаравас пэ котэра́ грэс и уклистэскирэс (манушэ́с, саво́ сыс бэшто́ уклистэ́) пэ лэ́стэ, ту́са Мэ розмаравас пэ котэра́ марибны́тко вурдэ́н и лэ́скирэ манушэ́с, кон традэ́ла;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
túsa Me rozmaravas pe koterá gres i uklisteskires (manušés, savó sys beštó uklisté) pe léste, túsa Me rozmaravas pe koterá maribnýtko vurdén i léskire manušés, kon tradéla;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tiri sorjah dom me grajen un klissepangren paash, ninna wurdja un kol kurepangre, kai koi pral tardo hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tiri zoryah dom me grayen oun klissepangren paash, ninna vourdya oun kol kourepangre, kay koy pral tardo hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tuha murdarava le grajes the leskre jazdcos; tuha phagerava o verdan the oles, ko les ľidžal;
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Tuia ka phagav e grasten ta e llenen kai llan pe lende ta tuia ka phagav e bordona ta golen kai liken upral.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tusa linčeardem le grastes thai lehkă grastearăs;