Jeremiah 51:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Чхувэ́н упрэ́ сцяго (знамё) пэ пхув, пхурдэ́н дрэ ро́ги (трубы) машки́р на́цыи! Скэдэ́н на́цыи проти лэ́стэ, кхарэ́н кхэтанэ́ кралипэна́ проти лэ́стэ: Арарато, Миния, Аскеназ. Чхувэ́н рас тэ лыджа́л марибэ́н проти лэ́стэ; кэрэ́н адя́кэ, соб (кай) граё тэ вурнян сы́рбы пхакитка скочки (саранча).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Čhuvén upré sciago (znamjo) pe phuv, phurdén dre rógi (truby) maškír nácyi! Skedén nácyi proti léste, kharén khetané kralipená proti léste: Ararato, Minija, Askienaz. Čhuvén ras te lydžál maribén proti léste; kerén adiáke, sob (kaj) grajo te vurnian sýrby phakitka skočki (saranča).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Hadenn o kurepaskri plachta pre ap i phub! Phurdenn an i phurdepaskri an i tsele themma! Denn i rajen pral i wawar themma gole, te djan le an o kurepen o foreha Babilon! Penenn i bare rajenge pral i themma Ararat, Minni un Ashkenas, te bitchrenn le lurden, te kurenn le pen i menshentsa an Babilon! Rodenn lurdengre pralstunen win! Anenn jaake bud graja khetne har stepangre!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Hadenn o kourepaskri plarhta pre ap i phoub! Phourdenn an i phourdepaskri an i tsele themma! Denn i rayen pral i vavar themma gole, te djan le an o kourepen o foreha Babilon! Penenn i bare rayenge pral i themma Ararat, Minni oun Ashkenas, te bičrenn le lourden, te kourenn le pen i menshentsa an Babilon! Rodenn lourdengre pralstunen vin! Anenn yaake boud graya khetne har stepangre!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Hazden upre o zastavi pal caľi phuv a trubinen pro trubi maškar o narodi. Pripravinen pre leste pro mariben o narodi a vičinen pre leste o kraľišagi Ararat, Mini the Aškenaz. Ačhaven pre leste la armadakre veľiťeľis; anen pre leste ajci grajen sar kobilken, so pes na dena te zrachinel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Vazdel o bariako pe phuv, basalen e tuturuga ande forura, lacharen forura te marenpe laia, chiden pe late e charoine katar o Ararat, katar o Mini ta katar o Askenaz, thoven iek gazda e boñikonengo, te anel e grasten sargo langoste pe late.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Vazden khă flago pe phuw! Bašaven andai šing maškar le neamuri! Lašarăn le neamuren pa leste, akharăn pa leste le thagarimatăn le Araratohkă, le Minulohkă thai le Ašchenazohkă! Thon šerăbară oasteakă pa leste! Kărăn te jeanangle le grast sar varesar čeareakăgrast sbîrlimene!