Jeremiah 51:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Э курье́ро прастала тэ дыкхэлпэ курьероса, и бичхаибнаскиро (ману́ш лылэнца) тэ дыкхэлпэ явирэса тэ подэн зан (звесь) крали́скэ Вавилоно́стыр, со лэ́скиро фо́ро лыно́ екхэ ягоро́стыр кэ яви́р.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
E kur'jéro prastala te dykhelpe kur'jerosa, i bičhaibnaskiro (manúš lylenca) te dykhelpe javiresa te poden zan (zvies') kralíske Vavilonóstyr, so léskiro fóro lynó jekhe jagoróstyr ke javír.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Bitchepangre wenn haki rigjatar, jek pal o wawar, te penenn le o baro rajeske pral o foro Babilon: “Tiro foro was dren lino haki rigjatar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Bičepangre venn haki rigyatar, yek pal o vavar, te penenn le o baro rayeske pral o foro Babilon: “Tiro foro vas dren lino haki rigyatar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O bežcos predenašel le bežcos a o poslos predenašel le poslos te phenel le babiloňike kraľiske, hoj leskro foros hino zailo pal savore seri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Iek pala aver praste e llene kai o charo katar e Babilonia te phenen leke kai len peke leki phuv katar suako rig.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Arakhadeon le prastaitorea, ambladeon le tradine, kaste vestisarăn le thagarehkă le Babilonohkă, kă e četatea lesti sî lini anda sal riga,