Jeremiah 51:53 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
На дыкхи́ пэ дава́, со Вавило́но ґаздэласпэ кэ болыбэ́н, и на дыкхи́ пэ дава́, со ёв зоралякирэлас пэ́скири вучи́ ва́нта, нэ сарое́кх (усае́кх) мижэх чора явэ́на кэ ёв Ма́ндыр” – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Na dykhí pe davá, so Vavilóno ĥazdelaspe ke bolybén, i na dykhí pe davá, so jov zoraliakirelas péskiri vučí vánta, ne saroiékh (usajékh) mižeh čora javéna ke jov Mándyr” – rakiréla Raj Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna te stakrals o foro Babilon pral an o bolepen, un te krans le pengre massurja jaake baro, te nai stakrals kek pral wergel, bitchrau me marepangre, kai wenn pral lende. Kowa penell o baro Dewel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna te stakrals o foro Babilon pral an o bolepen, oun te krans le pengre massurya yaake baro, te nay stakrals kek pral vergel, bičrau me marepangre, kay venn pral lende. Kova penell o baro Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kajte o Babilon geľahas dži upre pro ňebos a ačhaďahas peske o hrados igen učes, the avke pre leste bičhaďomas le ňeprijaťeľen, hoj les te zňičinen,“ phenel o RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
I te likela e Babilonia chak ando miloso, ta te istarel zor chak upre, mandar ka llan late gola kai zatrin, gia phenel o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Orta kana o Babilono vazdela pe ji kal čerurea, orta te kărăla bidaštimahko arăslimahko kal četăçui lehkă le uče, sa tradaua le pustitoren pa leste, phenel o Rai”…