Jeremiah 52:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И чхиндя́ кра́ли Вавилоно́скиро чхавэ́н Сэдэкияскирэн анги́л лэ́скирэ якха́; и ёв адя́кэ-паць чхиндя́ сарэ́ тхагарье́н Юдэя́тыр дрэ Ривла.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I čhindiá králi Vavilonóskiro čhavén Sedekijaskiren angíl léskire jakhá; i jov adiáke-pac' čhindiá saré thagar'jén Judejátyr dre Rivla.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro rai dran o them Babilonia mukas i mursh tchawen o rajestar Zedekja glan leskre jaka te marell. Un mukas ninna i tsele pralstunen dran o them Juda te marell. Kowa kras lo kote an o foro Ribla.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro ray dran o them Babilonia moukas i morsh čaven o rayestar Sedekya glan leskre yaka te marell. Oun moukas ninna i tsele pralstunen dran o them Youda te marell. Kova kras lo kote an o foro Ribla.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O babiloňiko kraľis diňa te murdarel le Cidkijoskre čhaven angle leskre jakha a andre Ribla diňa te murdarel the savore judske rajen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o charo katar e Babilonia chinda e korr katar e chave e Sedekiaseke isto angla le ta isto ando Ribla chinda e korr katar e mai bare sudura katar o Juda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O thagar le Babilonohko thodea te denšuri le šaven le Zedechiahkă angla leste; thodea te šinen ande Ribla sa le šerănlebarăn le Iudahkărăn.