Jeremiah 52:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И сыс адя́кэ: дро трия́нда-эфта́то бэрш, сыр Юдэя́кирэ крали́с Иоакимос лынэ́ дро пле́но, дро дэшуявир чхон, пэ биш тэ па́нджто дывэ́с чхонэ́скиро, со Евиль-Меродахо, кра́ли Вавилоно́скиро, ґаздыя́ анги́л манушэ́ндэ Иоакимос, крали́с Юдэякирэс, и мэкця́ пэ во́ля лэс штарибнастыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I sys adiáke: dro trijánda-eftáto berš, syr Judejákire kralís Ioakimos lyné dro pliéno, dro dešuiavir čhon, pe biš te pándžto dyvés čhonéskiro, so Jevil'-Mierodaho, králi Vavilonóskiro, ĥazdyjá angíl manušénde Ioakimos, kralís Judejakires, i mekciá pe vólia les štaribnastyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har o Ewil-Merodach o baro rai pral Babilonia was, mukas lo gomme an kau bersh o Jojachin, ko rajes pral o them Juda dran o stilepen te lell. Kowa his an o 37. (trijanda-te-eftato) bersh, har o Jojachin krik anlo was, ap o 25. (biish-te-pantchto) diwes an o deesh-te-duito tchon.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har o Evil-Merodak o baro ray pral Babilonia vas, moukas lo gomme an kava bersh o Yoyakin, ko rayes pral o them Youda dran o stilepen te lell. Kova his an o 37. (triyanda-te-eftato) bersh, har o Yoyakin krik anlo vas, ap o 25. (biish-te-pančto) dives an o deesh-te-douyto čon.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paloda, sar sas o judsko kraľis Jojachin zailo andro Babilon tranda the efta (37) berš, ačhiľa andro Babilon kraľiske o Evil-Merodach, savo premukľa andral e bertena le Jojachin pro bišupandžto (25.) džives andro dešudujto (12.) čhon andre oda berš.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ando burs tranda ta eftato kai saia phanglo o Joakin charo katar o Juda, ando chon desuduito, ta ando llive bis ta panchto, o Evil Merodak charo katar e Babilonia, ando purvo burs kai charoila, ikanda katar e rubie e Joakine charo katar o Juda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ando treanda thai eftato bărši la robiako o Ioiachim, o thagar le Iudahko, ando biši thai panjto des le šonehko le dešudongo, o Evil-Merodak, o thagar le Babilonohko, ando anglal bărši lehkă raimahko, vazdea o šero le Ioiachinohko, o thagar le Iudahko, thai ankaladea les avri andoa beči.