Jeremiah 7:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
нэ ёнэ на кандынэ́ Ман, и ёнэ на причхудэ кан тэ шунэ́н, нэ ёнэ пхарьякирдэ пэ́скирэ мэня. Ёнэ кэрдэ́ фуеды́р пэ́скирэ дадэндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
ne jone na kandyné Man, i jone na pričhude kan te šunén, ne jone pharjakirde péskire menia. Jone kerdé fujedýr péskire dadendyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer shunan gar ap mande, un dan kek garda ap mire laba. Tumer djan pal tumaro shero, un kran budeder tchilatchepen har tumare phure.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer shounan gar ap mande, oun dan kek garda ap mire laba. T'mer djan pal t'maro shero, oun kran boudeder čilačepen har t'mare phoure.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
ale on man na kamenas te šunel a na kerenas oda, so lenge phenavas. Ačhile zacata a sas goreder sar lengre dada.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
a ni asunde man ta ni thode sama, von zuriarde po soro, ta cherde mai gore neko pe dada.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta on či ašunde Ma, či line godi; çăpenisarde e koŕ, thai kărdine mai nasul dă sar lengă dadda.