Jeremiah 8:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ пришундёмпэ и на шундём, со ёнэ ракирэ́на чачипэ́н. Нико́н лэ́ндыр на приґалыя пэ́скиро фуипэ́н, соб (кай) тэ пхэнэ́л: ‘Со ж да мэ кэрдём?’ Кажно лэ́ндыр рисёла чачипнастыр пэ́скирэ дромэ́са сы́рбы грай, саво́ чхурдэлапэ пэ марибэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me prišundjompe i na šundjom, so jone rakiréna čačipén. Nikón léndyr na priĥalyja péskiro fuipén, sob (kaj) te phenél: ‘So ž da me kerdjom?’ Kažno léndyr risjola čačipnastyr péskire dromésa sýrby graj, savó čhurdelape pe maribén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me dikau un shunau, kai rakrenn jon gar o tchatchepen. Koi hi kek, kai khaitell les hawo tchilatchepen job kras. Kek putchella: Hoi krom me? Hakeno nashella dureder ap peskro drom, har i grai an o kurepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me dikau oun shounau, kay rakrenn yon gar o čačepen. Koy hi kek, kay khaytell les havo čilačepen yob kras. Kek poučella: Hoy krom me? Hakeno nashella doureder ap peskro drom, har i gray an o kourepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Visarďom ke lende o kana a šunďom, hoj na vakeren o čačipen. Ňikaske nane pharo vaš peskro binos a ňiko na phenel: „Jaj, so kerďom?“ Sako siďarel peskre dromeha, avke sar o graj siďarel andro mariben.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Thodem sama ta asundem, ta ni den orba chachimaia, inai ko te irilpe katar po bilachipe ta te phenel: ¡So cherdem! Suako lleno llelo pe po drom sargo gra kai llan lea zurale te marenpe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Kă Me sîm limasa godeako, thai ašunau kă on či denduma sar trăbulas; či iekh či falesnasul andoa nasulimos lehko, thai či phenel: „So kărdem?” Ta saoŕă len pale o prastaimos, sar khă grast kai šudel pe ando mardimos.