Job 19:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ѓа́да, мэ да́ва го́дла: “Нахратыма пэ ма́ндэ”, ман на шунэ́на; ко́ли мэ да́ва го́дла сарэ́ зорья́тыр, тэды нанэ сэ́ндо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ĥáda, me dáva gódla: “Nahratyma pe mánde”, man na šunéna; kóli me dáva gódla saré zorjátyr, tedy nane séndo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te dau win gole ‘Awenn ap miri rig’, shunell man kek. Ninna te dau soreles gole, dell kek man miro tchatchepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te dau vin gole Avenn ap miri rig, shounell man kek. Ninna te dau zoreles gole, dell kek man miro čačepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Se sar me vičinav: ‚Pomožinen mange!‘ ňiko pes ke ma na del anglal; mangav mange e pomoca, ale ňiko ke ma nane spravodľivo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me ka urkiu kai maren man, ta niko ni ka asunel man, ka urkiu ta niko ni ka dikhel o chachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikta, çîpi xolleatar, thai khonikh či delanglal; mangau čeačimos, thai čeačimos nai!