Job 28:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ману́ш хачкирэ́ла яг дро калыпэ́н, и ёв пириродэла сыр най фэды́р саро́ кэ яго́ры (краи́): бара́ дро калыпэ́н, кай исын мэрибнаскири зэр (тень).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Manúš xačkiréla jag dro kalypén, i jov pirirodela syr naj fedýr saró ke jagóry (kraí): bará dro kalypén, kaj isyn meribnaskiri zer (tien').
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O mensho lell i momeli peha, te nai budrell lo tel i phub, un rodell kote an i barra, jaake dur har djala, pal kowa, hoi khatedo hi an o tamlepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O mensho lell i momeli peha, te nay boudrell lo tel i phoub, oun rodell kote an i barra, yaake dour har djala, pal kova, hoy khatedo hi an o tamlepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O manuša preroden o nekbareder kaľipen a preskuminen o hlbini la phuvakre, hoj te arakhen o bara garude andro kaľipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O manusa thoda villelo ando truniariko, ta dikhen orta sar si e barra ando truniariko ta ande senka e merimaki.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O manuši thol gor le tunerikohkă, rodel, ji ande le phuwea le mai andră, le baŕ garade ando kalimos thai ande ušal le mullimasti.