Job 29:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
миро корнё (рукх) диндькирэлапэ (вытырдэлапэ) кэ паня́, и пахлын (роса) исын пашты сари́ рат пэ мирэ́ рандя́,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
miro kornjo (rukh) dind'kirelape (vytyrdelape) ke paniá, i pahlyn (rosa) isyn pašty sarí rat pe miré randiá,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me homs har i ruk, koleskre draba djan bis pash o pani, un koleskre kashta wenn sapeno haki rat.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me homs har i rouk, koleskre draba djan bis pash o pani, oun koleskre kashta venn sapeno haki rat.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avava sar o stromos, kaskro koreňis hino furt andro paňi a pre kaskre konara bešel e rosa caľi rat.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me zile sea pasa o pai, ta ande me va achela o pai kana pechala peke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O pai šola pe ande anglunimata mîŕă, e iasflebrîšindesti bešela soŕo reat pa mîŕă ŕaia.